Экспертное сообщество по ремонту ванных комнат

Неопределенные местоимения простой формы на английский. Неопределённые местоимения в английском языке

Здесь вы можете найти неопределённые местоимения в английском языке/ Английские неопределенные местоимения/ Indefinite Pronouns.

НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (INDEFINITE PRONOUNS)

1. Неопределенные местоимения some, any, all, each, every, both, either, other, another, many, much, little, a little, few, a few, one являются простыми, а местоимения somebody, anybody, something, anything, someone, anyone, everybody, everything, everyone - сложными.

2. Неопределенные местоимения one некто, кто-то и other другой могут иметь форму множественного числа:

one - ones
other - others

Неопределенные местоимения one, other, а также все сложные местоимения, содержащие в своем составе -one и -body могут иметь форму притяжательного падежа:

Не attracted everybody"s attention by his laughing.
Своим смехом он привлекал внимание всех (всеобщее внимание).

3. Неопределенные местоимения могут выполнять в предложении следующие функции:
a. Подлежащего:

Then quite suddenly everything became strangely quiet.
Затем совершенно внезапно все стало удивительно спокойно.

b. Именной части сказуемого:

The medical and teaching professions are ones that are far from easy.
Профессии медиков и учителей являются профессиями, которые далеки от легких.

c. Дополнения:

Не had been obliged to think of others.
Он был обязан думать о других.

d. Определения:

All things are difficult before they are easy.
Прежде чем стать легким, все трудно. (Всякое начало трудно.)

4. Местоимения some, any обычно служат определением к существительному. Существительные,
определяемые этими местоимениями, всегда употребляются без артикля.

5. Местоимение some обычно употребляется в утвердительных предложениях.
Если местоимение some является определением к исчисляемому существительному, оно переводится словами несколько, некоторые:

Some of my friends can speak English.
Некоторые из моих друзей умеют говорить по-английски.

Если местоимение some является определением к неисчисляемому существительному, то оно переводится словами немного, некоторое количество или совсем не переводится:

Bring me some water, please!
Пожалуйста, принесите мне (немного) воды!

When I have some free time I read English books in the original.
Когда у меня бывает свободное время, я читаю английские книги в оригинале.

Местоимение some может также иметь значение приблизительно, около:

Some fifty students were present at this lecture.
На этой лекции присутствовало около пятидесяти студентов.

6. Местоимение any обычно употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях.
Если местоимение any является определением к исчисляемому существительному, оно переводится словами какой-либо, какой-нибудь:

Have you got any written exercises today?
У вас сегодня есть какие-нибудь письменные упражнения?

Если местоимение any является определением к неисчисляемому существительному, оно переводится словами сколько-нибудь, какое-нибудь количество или не переводится совсем:

Is there any tea in that glass?
В том стакане есть чай?

В утвердительных предложениях перед исчисляемыми существительными any означает любой, всякий:

You can get any book you like in our library.
В нашей библиотеке вы можете взять любую книгу, какую захотите.

В отрицательных предложениях any имеет значение никакой:

Today we do not have any lessons but mathematics.
Сегодня у нас нет никаких занятий, кроме математики.

Местоимение any, как правило, не переводится, если употребляется вместо ранее упомянутого
существительного:

I want some material on this subject. Have you got any?
Мне нужен материал по этой теме. У тебя есть (такой материал)?

7. Сложные местоимения, образованные от местоимений some, any, могут употребляться соответственно в
утвердительных, вопросительных и отрицательных предложениях:

It was followed by a hush as though something important had been said at last.
За этим последовала тишина, как будто, наконец, было сказано что-то важное.

"I didn"t mean anything".
Я ничего не имел в виду.

8. Местоимение all весь, вся, все, всё выражает совокупность более двух предметов или лиц. Оно может употребляться как с неисчисляемыми, так и с исчисляемыми существительными как в единственном, так и во множественном числе:

All the students were ready for the lesson.
Все студенты были готовы к занятию.

Не was busy all the time.
Он был занят все время.

Местоимение all может употребляться в предложении в функции подлежащего, именной части сказуемого, дополнения, определения:

Аll that glitters is not gold. (подлежащее)
He все то золото, что блестит.

I worked hard all my life. (определение)
Я много работал всю свою жизнь.

Если местоимение all употребляется вместо одушевленного существительного, то оно сочетается с глаголом во множественном числе; если местоимение all употребляется вместо неодушевленного существительного, то оно сочетается с глаголом в единственном числе:

Аll were ready for the lesson.
Все были готовы к занятию.

All is well that ends well.
Все хорошо, что хорошо кончается.

Местоимение all часто употребляется в словосочетаниях типа all of us все мы, all of them все они и т.д.

All of us watched the Goodwill Games which took place in Moscow, Tallinn and Jurmala in July 1986.
Все мы следили за Играми Доброй Воли, которые проходили в июле 1986 года в Москве, Таллинне и Юрмале.

9. Местоимения each, every могут употребляться только с исчисляемыми существительными в единственном числе.

Местоимение each означает каждый (в отдельности), а местоимение every означает всякий, любой:

Each group numbers twenty-five students.
В каждой группе насчитывается двадцать пять студентов.

It is necessary to protect the future of our planet in every possible way.
Любыми возможными способами необходимо защитить будущее нашей планеты.

Местоимение each может употребляться вместо существительного:

I asked the students to read and translate the text; each read in turn.
Я попросил студентов прочитать и перевести текст; каждый (студент) читал по очереди.

10. Сложные местоимения everybody каждый, любой, все, everyone каждый и everything всё сочетаются с глаголом в единственном числе:

Everybody was informed of the changes in the agenda of the meeting.
Каждому сообщили об изменениях в повестке дня собрания.

11. Местоимения both оба, either каждый из двух, и тот и другой могут употребляться, когда речь идет только о двух лицах или предметах.

Both означает оба, как единое целое:

Both looked dark and entirely deserted.
Оба казались мрачными и совсем заброшенными.

Either означает каждый из двух, и тот и другой, а также один из двух:

I didn"t see either of them.
Я не видел ни одного (из того, ни другого) из них.

12. Местоимение another употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе и имеет значение еще один, другой (не этот):

One good turn deserves another. (good turn).
Одна добрая услуга заслуживает другой. (Долг платежом красен)

Местоимение other употребляется с существительными как в единственном, так и во множественном числе и имеет значение другой, другие:

There is a high building on the other side of the street.
На другой стороне улицы (есть) высокое здание.

My friend took the other magazines.
Мой друг взял другие журналы.

Местоимения another, other могут употребляться вместо существительного. В этом случае местоимение other может иметь форму множественного числа:

Besides he knew what the others would say.
Кроме того, он знал, что скажут другие.

13. Местоимение one некто, кто-то может иметь форму множественного числа и притяжательного падежа:

one - the ones
one - one"s

Местоимение one употребляется в предложении в функции подлежащего, когда действующее лицо неизвестно. В этом случае местоимение one сочетается с глаголом в третьем лице единственного числа и на русский язык не переводится, а глагол-сказуемое переводится глаголом во втором лице единственного числа или в третьем лице множественного числа:

One never knows what to do in a situation like this.
Никогда не знаешь, что делать в подобной ситуации.

Часто местоимение one в качестве подлежащего сочетается с модальными глаголами. Вместе с модальными глаголами оно переводится словами можно, нужно, следует:

One must do everything in time.
Все следует делать вовремя.

Местоимение one может употребляться вместо упомянутого ранее исчисляемого существительного, чтобы избежать его повторения:

It is easier to ask a question, then to answer one.
Легче задать вопрос, чем ответить на него.

Как заменитель существительного местоимение one может употребляться с различными определениями:

There are troubles in everyday"s life, and very often the small ones are more irritating than the big ones.
В повседневной жизни (всегда) бывают неприятности, и очень часто маленькие (неприятности) раздражают больше, чем большие.

14. Местоимения many - много, многие, few - мало, a few - несколько употребляются с исчисляемыми
существительными во множественном числе:

Parts of the town of Cambridge still remain as they were many years ago.
Некоторые части города Кембридж до сих пор сохранились такими, какими они были много лет назад.

There are still a few Technical schools in Britain but most of the technical education, full-time or part-time, is provided in Technical Colleges.
В Великобритании есть еще несколько технических школ, но в большинстве случаев техническое образование, дневное или вечернее, предоставляются в технических колледжах.

15. Местоимения much много, little мало, a little немного употребляются с неисчисляемыми
существительными:

Не will go to London and enjoy himself a little before visiting his step-sister.
Прежде, чем посетить свою сводную сестру, он поедет в Лондон и немного повеселится.

She knitted stockings and grew vegetables, but she could earn little money; she had to look after her husband, who was like a little child now.
Она вязала чулки и выращивала овощи, но она могла зарабатывать мало денег; она должна была присматривать за мужем, который теперь был как маленький ребенок.

Местоимения much много и little мало могут употребляться самостоятельно без определяемого существительного. В этом случае они сочетаются с глаголом-сказуемым в третьем лице единственного числа:

There is only precious quarter of an hour of freedom and so much can be done in it.
Есть только драгоценная четверть часа свободы, а как много можно сделать за это время.

Не is not poor that has little, but he that desires much.
Беден не тот, у кого мало, а тот, кто много хочет.

16. Местоимения few, little, a few, a little, различаются по своему значению: few, little переводятся мало; a few, a little означают немного, несколько:

There is little coffee in my cup.
В моей чашке мало кофе.

There is a little coffee in my cup.
В моей чашке есть немного кофе.

some [ sAm ] / any [ " enI ] какой-то, какая-то, какое-то, какие-то, какой-нибудь, какой-либо

И производные от них:

somebody [ "sAmbqdI ] / someone [ "sAmwAn ] кто - то

something [ "sAmTIN ] что-то

anybody [ " enI " bOdI ] / anyone [ " enIwAn ] кто-нибудь, кто-либо, кто-то

anything [ " enITIN ] что-нибудь, что-либо, что-то

one [ wAn ] любой

Местоимения some и any

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns ) в роли определения указывают на неопределенное количество или качество, а в роли существительных – на неопределенные или неизвестные предметы и лица.

Some утвердительных предложениях, (а также в специальных вопросах и общих вопросах, выражающих просьбу или предложение).

Any и его производные употребляются в отрицательных предложениях и общих вопросах . В утвердительных предложениях any и его производные употребляются в значении любой .

Например:

I ’ ve got some questions .

У меня есть несколько вопросов.

Have you got any questions ?

У вас есть (какие-нибудь ) вопросы?

I haven’t any questions. = I don’t have any questions. или I’ve got no questions. У меня нет (никаких ) вопросов.

There isn’t anything on the table. или There is nothing on the table. На столе нет ничего .

1 В качестве местоимения-прилагательного употребляется:

а) Перед исчисляемыми существительными во множественном числе в значении несколько, некоторые (иногда не переводится):

б) Перед исчисляемыми существительными в единственном числе в значении какой-то, какой-нибудь :

Some man wants to see you.

Какой-то человек хочет видеть вас.

Give me some pen, please.

Дай мне какую-нибудь ручку, пожалуйста.

Some day my dream will come true.

Когда-нибудь моя мечта осуществится.

в) Перед неисчисляемыми существительными означает некоторое количество, сколько-нибудь, немного и обычно не переводится:

Примечание: Местоимение some с неисчисляемыми существительными означает лишь некоторое количество, часть чего-либо , сравните:

2 В качестве местоимения-существительного употребляется:

а) Вместо исчисляемых существительных во множественном числе в значении некоторые, кое-кто :

б) Вместо неисчисляемых существительных:

Если местоимение some в значении некоторые относится к определенной группе лиц или предметов, то после some ставится предлог of , а перед существительным обычно – определенный артикль the , притяжательное или указательное местоимение:

1 В значении любой, всякий местоимение any может употребляться в предложениях всех типов перед исчисляемыми существительными в единственном числе и неисчисляемыми существительными (в роли местоимения-прилагательного ):

Any schoolboy knows it.

Любой школьник знает это.

You can buy them at any shop.

Вы можете купить их в любом магазине.

You may come at any time.

Вы можете прийти в любое время.

2 В роли местоимения-существительного , заменяющего ранее упомянутое существительное, с тем же значением - любой :

Which newspaper do you want? –Any will do. Какую газету тебе надо? – Любая подойдет.

Which of these books may I take? –Any . Какую из этих книг можно мне взять? – Любую .

any [ "enI ] какой-нибудь

Вообще говоря, some и any могут употребляться в любом типе предложений. Употребляя some , говорящий предполагает наличие того, о чем идет речь. А употребляя any , он в этом не уверен, либо существование этого вообще отрицается.

а) Отрицательный смысл может передаваться не только с помощью not , но и с помощью различных, негативных по смыслу, слов: hardly едва , scarcely едва (ли), вряд ли , without без и т.п.

б) В придаточных условных предложениях, обычно с союзом if . Здесь any встречается в 10-20 раз чаще, чем some .

If you have any difficulty, ask me for help.

Если у тебя есть какие-либо трудности, попроси у меня помощи.

If you see any hard pencils, take some for us.

Если ты увидишь какие-нибудь твердые карандаши, возьми несколько для нас.

Стоит еще раз напомнить, что вопросы и отрицания в Present и Past Indefinite образуются с помощью вспомогательного do . Вспомогательный глагол не требуется со сказуемым to be (is , are , was … ), а to have может употр. как с do , так и без.

В общих вопросах (вопросах без вопросительного слова, требующих краткого ответа – да или нет ).

В качестве местоимения-прилагательного употребляется:

а) Перед исчисляемыми существительными во множественном какие-нибудь , чаще не переводится:

б) Перед неисчисляемыми существительными и абстрактными понятиями (обычно не переводится):

Do you have any coffee?

У тебя есть кофе?

Have you got any objections?

У вас есть (какие-либо) возражения?

Are you feeling any better?

Вы себя чувствуете (хоть сколько-нибудь) лучше?

Примечание: Сочетание any more переводится как еще , например:

Have you (got) any more questions?

У вас есть еще вопросы?

В обычной речи, так длинно конечно не говорят, и подобная формулировка сокращается до: Any questions ? Еще вопросы? и произносится с вопросительной интонацией.

В качестве местоимения-существительного употребляется вместо самих исчисляемых существительных во множественном числе и вместо неисчисляемых существительных:

I want some pencils. Do you have any ? а можно и Have you any ?

Мне нужны карандаши. Есть ли у тебя (карандаши)?

Может употребляться с предлогом of , как и местоимение some в утвердительных предложениях:

Did you help any of them?

Ты помог кому-нибудь из них?

Do any of you want to go with me?

Кто-нибудь из вас хочет пойти со мной?

В значении любой, всякий :

Местоимение some (а не any ) употребляется:

а) В специальных вопросах (начинающихся с вопросительных слов):

Where can I buy some cassettes?

Где я могу купить кассеты?

I can’t find any paper. Who can give me some ?

Не могу найти бумаги. Кто может дать мне немного ?

б) А также в общих вопросах , выражающих предложение :

Can I give you some more cheese?

Дать тебе еще сыра?

Would you like some milk?

Не хотите ли молока?

Примечание: или проще: Some more ? Еще ? (если и так понятно, о чем речь).

или просьбу :

Примечание: Попросить можно и не прибегая к вопросительной формулировке:

В отрицательных предложениях some не употребляется, только местоимение any . Причем сказуемое предложения, должно стоять в отрицательной форме. Часто вместо not … any употребляется no .

not any [ " enI ] никакой, никакие

В качестве местоимения-прилагательного употребляется:

а) Перед исчисляемыми существительными во множественном числе. Может переводиться как никакие , чаще не переводится:

He didn’t make any mistakes in his dictation. = He made no mistakes in his dictation.

Он не сделал (никаких ) ошибок в диктанте.

б) Перед неисчисляемыми существительными. Может переводиться как никакой , чаще не переводится:

I don’t have any money. = I have no money . (второй вариант употребляется в два раза чаще)

У меня нет (никаких) денег.

There isn’t any milk in the fridge. = There is (There’s) no milk in the fridge.

В холодильнике нет молока.

Примечание: Как уже говорилось выше, местоимение any в значении любой, всякий может употребляться в предложениях всех типов:

В качестве местоимения-существительного употребляется:

а) Вместо исчисляемых существительных во множественном числе:

I asked him for some cigarettes but he didn’t have any . Я попросил у него сигарет, но у него их не было.

б ) Вместо неисчисляемых существительных:

Please give me some coffee. – I’m sorry, there isn’t any .

Дайте мне, пожалуйста, кофе. – К сожалению, (кофе) нет.

Местоимения, производные от some и any

Производные от some :

Производные от any :

Перевод:

someone [ "sAmwAn ]

anyone [ "enIwAn ]

кто-то, кто-нибудь, некто, кто-либо

somebody [ "sAmbqdI ]

anybody [ "enI"bOdI ]

something [ "sAmTIN ]

anything [ "enITIN ]

что-то, что-нибудь

В основном в утвердительных предложениях

В основном в общих вопросах и отрицаниях

–one и –body : someone , somebody и anyone , anybody – синонимы, имеющие одинаковый смысл (что нас совсем не удивляет, так как это явление весьма распространено и в русском языке). Приблизительно, по статистике частотность употр. местоимений от –one в два раза больше, чем от –body ; а в некоторых отдельных случаях расхождение в частотности доходит и до пяти раз, конечно в пользу –one .

Производные местоимения всегда употребляются в качестве местоимений-существительных и к ним применимы те же правила употребления в разных типах предложений, что и для some и any .

В именительном падеже они употребляются в функции подлежащего или дополнения . В функции подлежащего они сочетаются с глаголом-сказуемым в единственном числе.

Местоимения, образованные с помощью –one и –body , употребляются только в отношении людей и могут иметь форму притяжательного падежа, выступая в функции определения : someone ’s , somebody ’s , anyone ’s , anybody ’s .

Местоимения, образованные с помощью –thing , употребляются только в отношении неодушевленных предметов и понятий .

1 Утвердительные предложения:

В роли подлежащего :

В роли дополнения :

She is always helping someone .

Она все время кому-нибудь помогает.

I know someone (somebody ) who can help you. Я знаю кого-то , кто может помочь тебе.

То же самое по отношению к неодушевленным предметам и понятиям:

Something is wrong.

Что-то не так.

Something has happened here.

Здесь что-то произошло.

I’ll tell you something interesting.

Я расскажу тебе что-то интересное.

I’m hungry I want something to eat.

Я голоден и хочу что-нибудь поесть.

Примечание: После somebody (как и после anybody ) предлог of употребляется редко. Выражение кто-то из (нас, вас, них) лучше перевести как someone of или one of (us , you , them ), например:

Someone (One ) of your friends called in the morning. Кто-то из твоих друзей заходил утром.

В притяжательном падеже в роли определения :

В этом случае anybody , anyone имеют значение всякий, любой, кто угодно ; anything все, что угодно :

Anyone can help you.

Любой (каждый ) может помочь тебе.

Ask anyone (anybody ).

Спроси(те) кого угодно (любого).

О неодушевленных предметах и абстрактных понятиях:

anyone , anybody кто-нибудь , anything что-нибудь

Так же, как и в случаях с any , может употр. в различных утвердительных предложениях, имеющих негативный подтекст или отражающих неуверенность автора в излагаемых фактах:

Часто в условных предложениях, обычно с if :

If anybody calls tell them I’ll be back in an hour.

Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь через час.

Please excuse me if I’ve (I have) missed anything .

Пожалуйста, извините меня, если я что-либо пропустил.

2 Вопросительные предложения:

anyone, anybody, anything

В общих вопросах:

Is there anyone (anybody ) at home?

Дома кто-нибудь есть?

Is there anyone who can help me?

Может кто-нибудь мне помочь?

Did you tell anybody about this?

Ты рассказал кому-нибудь об этом?

По отношению к неодушевленным вещам, понятиям:

В притяжательном падеже в роли определения :

Примечание: Местоимения anyone , anybody , anything могут употребляться, аналогично местоимению any , со значением всякий, любой, как в утвердительных, так и в вопросительных предложениях:

May I take anything I like? Можно мне взять то, что я хочу? (любую вещь, которую я хочу)

someone, somebody, something

Местоимения somebody , someone и something (а не anybody , anyone и anything ) употр., аналогично местоимению some , в специальных вопросах :

Why didn ’t you ask someone to help you ?Почему вы не попросили кого-нибудь помочь вам?

А также в общих вопросах , выражающих предложение или просьбу:

Would you like something to eat?

Хотите что-нибудь перекусить?

Will someone (somebody ) help me?

Кто-нибудь поможет мне?

3 Отрицательные предложения:

not… anyone, anybody никого , anything ничего

В отрицательном предложении возможна конструкция как с неопределенными местоимениями not … anyone (anybody , anything ), так и с отрицательными местоимениями – no one , nobody , nothing .

I didn’t see anyone (anybody ) there. = I saw no one (nobody ) there. (вариант с nobody употребляется редко, остальные – примерно одинаково) Я никого не видел там.

Относительно неодушевленных предметов и понятий:

They didn’t find anything . = They found nothing . Они ничего не нашли.

I don ’t see anything . = I see nothing . (оба варианта одинаковы) Я не вижу ничего .

He didn’t say anything . = He said nothing . (второй вариант немного чаще) Он ничего не сказал.

Местоимение one

Местоимение one (по форме совпадающее с числительным one один ) имеет два основных значения: неопределенно-личное и слова-заместителя .

Местоимение one употребляется в качестве местоимения-существительного . В именительном падеже one выступает в функции подлежащего или дополнения , а в притяжательном падеже – one ’s – в функции определения . Имеет форму множественного числа – ones [ wAnz ] . На русский язык обычно не переводится .

one [ wAn ] некто, некий, кто-то

1 Подлежащее в неопределенно-личных предложениях. В предложениях этого типа употребляется только форма единственного числа one и притяжательного падежа one ’s .

If one wants a thing done, one had best do it oneself. Если хочешь, чтобы дело было сделано, сделай его сам. = Если некто хочет, (чтобы) что-то/(вещь) было сделано, некто должен лучше сделать это сам.

В состав сказуемых предложений с неопределенно-личным подлежащим one часто входят модальные глаголы (must , can , should и др.):

В притяжательном падеже one ’s используется в роли определения к неопределенно-личному подлежащему one :

Может выступать в функции дополнения в значении кого-либо, кому-либо и т.п

It offends one to be told one is not wanted. Каждый обидится, когда ему скажешь, что он не нужен. = It offends one (это обижает кого-либо/каждого ) to be told (ему скажут ) one is not wanted (он/кто-либо не требуется ).

Высказывания с one считаются слишком официальными, книжными и в разговорной речи предпочтение отдается менее официальному you :

You/One never can tell.

Трудно сказать.

You/One shouldn’t drive faster then your/ one’s angel can fly.

(вам) Не следует ездить быстрее, чем (ваш) ангел может/умеет летать.

2 В качестве слова-заместителя местоимение one употребляется вместо упомянутого ранее существительного, чтобы избежать его повторения. Употребляется вместо исчисляемых существительных в единственном (one ) и множественном числе (ones ). Форма притяжательного падежа в этом качестве не употребляется. Может относиться к лицам и неодушевленным предметам; чаще не переводится.

Take my pen. – Thank you, I’ve got one . Возьми мою ручку. – Спасибо, у меня есть (ручка).

Is there a bank near here? – Yes, there is one at the end of this street. Здесь есть поблизости банк? – Да, есть, в конце улицы.

Неисчисляемые существительные не заменяются на one (ones ). Они либо повторяются, либо опускаются.

I prefer French cheese to Dutch. Я предпочитаю французский сыр голландскому (сыру).

Типичные случаи употребления one в этом качестве :

а) Опр. артикль the + one + индивидуализирующее определение. Может переводиться существ., которое оно заменяет или словами тот; та; тот, который :

б) Прилагательное (в положительной или сравнительной степени; после превосходной степени one обычно опускается) + one (ones ). Например, в единственном числе:

Во множественном числе (ones ):

в) Фа культативно (не обязательно) после местоимений this , that , which , another , the other :

one единственное число:

ones множественное число:

which one (?) который ( ? )

which ones (?) которые ( ? )

this one эта, этот

these эти

that one та, тот

those те

the one та, тот, который

the ones те, которые

the other one другой

the others или the other ones другие

Here are some books. Which ones would you like? Вот несколько книг. Какие вы хотите?

Во множественном числе после these , those местоимение ones не ставится, а просто опускается.

г) Может употребляться после порядковых числительных the first , the second и слов the last , the next :

One (ones ) не употребляется после both ; а также притяжательных местоимений : my , her , our (за ними всегда должно следовать существительное, а при его отсутствии они употребляются в форме местоимения-существительного: mine , hers , ours .. ); не употребляется после существительных в притяжательном падеже .

Whose pen is this? – It is (It’s) my pen.= It s mine . (здесь нельзя my one ) Чья это ручка?– Моя (ручка).

д) The one может употребляться в значении человек , замещая слова man , woman , girl и т.п. в предложениях с индивидуализирующими определениями, например:

е) Форма мн. числа ones также употр. в сочетании: артикль the + прилагательное (причастие) + ones для обозначения всех людей, характеризующихся этим прилагательным, например: the young ones молодежь, молодые , the loved ones влюбленные .

ж) Широко употребляется в рекламных обращениях:

Друзья, мы с вами уже изучили многие виды английских местоимений. Всем давно известно, что местоимение — это одна из главных частей речи, которая заменяет существительное в предложении и в речи.

Сегодня мы обсудим еще один вид английских местоимений — неопределенные местоимения. Неопределенные местоимения в английском языке — весьма любопытная вещь. Ведь все они происходят от двух коротких слов — Some и Any , которые вроде бы похожи, но употребляются по-разному.

Разбираем Some и Any

Давайте разберемся, что это за слова, как и где они употребляются, какое значение они имеют в предложении. Some и Any переводятся как «какие-то, некоторые, несколько, немного». В предложении они выполняют функцию определения. Переводятся они фактически одинаково, но в предложении употребляются по-разному. А вот и само употребление этих словечек.

Some используется в утвердительных предложениях:

  • I have some good friends. — У меня есть несколько хороших друзей.
  • Sandra has some French books at home. — У Сандры дома есть несколько французских книг.

Any употребляется в отрицательных и в вопросительных предложениях. Иногда может переводиться, как «никакие» либо вообще опускаться в переводе:

  • I haven" t any books of Mathematics. — У меня нет никаких книг по математике.
  • Do you have any letters from Tom? — У тебя есть какие-нибудь письма от Тома?

Иногда слово Some может употребляться в вопросительных предложениях, если вы что-нибудь предлагаете собеседнику:

  • Would you like some coffee? — Не хотите ли кофе?

Как вы уже заметили, Some и Any прекрасно сочетаются как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными:

  • We have some milk and two eggs; so we can make a cake. — У нас есть немного молока и два яйца; мы можем испечь пирог.
  • We have some pepper, but we don" t have any sugar; we should buy some. — У нас есть немного перца, но нет сахара; нужно купить немного (сахара).


Чтобы закрепить приобретенные знания, попробуйте выполнить перевод на английский язык следующих предложений, используя слова Some и Any . Упражнения такого типа потренируют вас в знании неопределенных местоимений:

  1. У тебя есть ножи и вилки?
  2. У него есть несколько немецких книг дома.
  3. Покажи ему, некоторые фото, пожалуйста.
  4. У него есть какие-нибудь английские журналы дома?
  5. У вас есть дети?
  6. У Джима есть несколько цветных карандашей.
  7. У моего друга есть несколько географических карт.

Таблица неопределенных местоимений — это просто!

Все, что нам нужно знать — это то, что неопределенные местоимения в английском языке образуются от слов Some и Any. И мы с вами вместе составим таблицу этих неопределенных местоимений!

Обратите внимание: берем слова Some и thing и получаем Something ; или Any и body и получаем Anybody. Вы, наверняка, узнали эти неопределенные местоимения. Употребление таких слов в речи знакомо всем, кто изучает английский язык! Ну, что ж, мы освежили память, теперь приступим к таблице!

Местоимение Перевод
Some Какие-то, некоторые несколько, (никакие)
Someone Кто-то, кое-кто, некто

Кто-то, кое-кто, никакой

Somebody Кто-то, кое-кто, некто

Кто-то, кое-кто, никакой

Something Что-то, кое-что, нечто

Что-то, кое-что, ничего

Somewhere Кое-где, где-то

Кое-где, где-то (нигде)

Somehow Как-нибудь, как-то, кое-как
Как-нибудь, как-то, никак

Вот такая таблица у нас с вами получилась. Небольшая, но очень нужная для употребления неопределенных местоимений в речи.


Употребление этих местоимений в предложении и в речи соответствует употреблению слов Some и Any. Все на Some используются в утвердительных предложениях; все на Any — в отрицательных и вопросительных. К примеру:

  • You should finish your report somehow , otherwise you can get a bad mark. — Ты должен хоть как-нибудь закончить свой доклад, иначе ты можешь получить плохую оценку.
  • Do you know anyone who could help us? — Ты знаешь кого-то, кто бы нам помог?
  • I can" t stop the water, please, do something ! — Я не могу остановить воду, пожалуйста, сделай что-нибудь!
  • Is anybody in? — Есть кто-нибудь дома?
  • We need someone who knows English. — Нам нужен кто-нибудь, кто знает английский.

Надеемся, друзья, вы все поняли насчет неопределенных местоимений. Теперь давайте посмотрим, как их легко и быстро выучить.

Как легко и быстро освоить неопределенные местоимения?

Друзья, если вы изучаете английский язык, то вам не обойтись без неопределенных местоимений. С ними ваша речь будет гораздо более развитой. Как их легко и быстро выучить?

Самый оптимальный способ — это составлять предложения и выполнять упражнения с неопределенными местоимениями. Как можно больше такого вида работ и вы очень быстро овладеете неопределенными местоимениями, а главное — привыкнете употреблять их в речи.

Желаем вам удачи и скорейшего усвоения неопределенных местоимений английского языка!

// 5 Comments

Английские неопределенные местоимения some, no, any, every , при сочетании со словом thing, означающим «вещь, предмет», могут образовывать другие местоимения, которые будут заменять неодушевленные существительные. А в сочетании с словами one и body (тело) образуются местоимения заменяющие одушевленные имена существительные. "Where" означает "где", соответственно, производные somewhere, anywhere и nowhere будут обозначать местоположение.

Как правильно употреблять производные от some, any, no

Обратите внимание на таблицу образования местоимений, в которой подробно указаны все местоимения, образованные в соответствии с вышеуказанным способом, с переводом на русский язык.

Google shortcode

Производные употребляются по тому же принципу, что и . Местоимения somebody, someone и something , так же как и неопределенное местоимение some , используется только в утвердительных предложениях, a anybody, anyone, и anything заменяют их в вопросительных и отрицательных предложениях.Примеры:

  • I see somebody near the gate. – я вижу кого-то возле ворот
  • I don’t see anybody there. – я никого там не вижу
  • There is something in the basket. – в корзине что-то есть
  • Is there anything in the basket? – в корзине есть что-то?

Предложение, в котором есть местоимения no, nothing, nobody, называемые отрицательными, будет содержать только одно отрицание, т.е. сказуемое будет не в отрицательной, а в утвердительной форме.

  • Здесь никого нет – there is nobody here
  • Я ничего не знаю – I know nothing
  • Никто не приходил – nobody has come

Как видно из вышеприведенных примеров, в русских предложениях содержится по два отрицания: первое, выраженное отрицательной частицей «нет», а второе отрицательными местоимениями «никого, ничего, никто», но при переводе на английский язык отрицание должно быть только одно. Поэтому, если мы употребляем nothing , nobody, nowhere, то нам нужно утвердительное предложение. Напоминаем, что если эти же предложения поставить в вопросительную форму, no, nobody , nothing будут заменены на any, anybody, anything.

  • There is nobody in the class – is there anybody in the class? – в классе есть кто-нибудь?
  • I know nothing – do you know anything? – вы знаете что-либо?
  • Nobody has come – has anybody come? – кто-нибудь приходил?

При переводе предложений с русского на английский, содержащих неопределенные местоимения и их производные, определите сначала какое перед вами предложение: утвердительное, отрицательное или вопросительное, и только потом выполняйте перевод.

  • Производные с every — everybody/everyone — все , каждый и everything — всё — сочетаются с глаголом единственного числа 3го лица: Everything is OK. Has everyone come?

В предложении производные местоимения выступают в роли подлежащего или же дополнения:

  • Somebody is сalling you. – в данном случае слово «Somebody» является подлежащим — Кто-то вам звонит.
  • Do you hear anything? – а в этом предложении является дополнением — Ты слышишь что-нибудь?

Производные с where

Неопределенные местоимения Some, any, no, every также сочетаются с вопросительным местоимением «where – где» и образуют от него наречия, которые переводятся как somewhere , anywhere — «куда-то, где-то, куда-нибудь, где-нибудь», nowhere – «никуда, нигде», everywhere — «везде».

  • Are you going anywhere? – вы собираетесь куда-нибудь?
  • He works nowhere – он нигде не работает
  • Does he work anywhere? – он где-нибудь работает?
  • The snow is everywhere – снег повсюду

Как вы видите из вышеуказанных примеров, производное наречие somewhere , так же как в случае с производными местоимениями, используется в утвердительных предложениях, а anywhere заменяет его в вопросительных и отрицательных.

Различные типы английских местоимений употребляются для выражения самых разных речевых ситуаций. Как известно, число категорий этих частей речи довольно значительное, и порой определить то, какую именно форму лучше использовать, довольно проблематично. Особую сложность могут доставить случаи применения неопределенных местоимений в английском, языке, так как здесь есть много нюансов, а также отрицательные pronouns, которые тоже имеют ряд особенностей. К ним относятся some any no, а также их производные. Все их характеристики требуют особого внимания и детального изучения.

Основные особенности неопределенных местоимений

Неопределенные местоимения в английском языке (indefinite pronouns) называются так по той причине, что они не несут в себе никакой определенной и точной информации и переводятся обычно как «что-то, кто-то, кому-то…». Основу этой категории составляют две основные структуры: some any , а также их производные. Прежде чем акцентировать внимание на правилах употребления some и any, можно отобразить то, как выглядят все возможные варианты, образованные от этих слов, которые активно используются в языке. Следующая таблица покажет возможные варианты:

Для some/any правило употребления является довольно четким, и именно оно определяет, в чем будет заключаться отличие: употребление some характерно для утвердительных предложений, а any обычно используется в вопросительных предложениях и фразах с отрицанием. Например:

· He has some information, and he wants to share it with me – У него есть какая-то информация, и он хочет разделить ее со мной
· Do you have any information? – No, I don’t have any – У тебя какая-нибудь информация? – Нет, никакой

Такая разница между some и any является ключевой, однако, как и в любом правиле, здесь встречаются некоторые исключения.

К примеру, использовать some иногда допустимо в вопросительных предложениях, которые несут в себе смысл вежливого предложения; подобная ситуация с any выглядела бы несколько невежливо:

Would like some tea? – Не хотели бы вы немного чая? (тот, кто задает вопрос, рассчитывает на положительный ответ и не имеет в виду «хоть какой-нибудь чай»)

Примеры any в утвердительных предложениях – это фразы из категории Conditionals, т. е. условного наклонения, а также ситуации, где pronoun any имеет перевод «любой»:

· She would set off with us if had any passion for adventures – Она бы отправилась с нами, если бы имела хоть какую-нибудь страсть к приключениям
· Give me please any of these donuts – Дай мне, пожалуйста, любой из этих пончиков

Производные от some any

Что касается употребления производных, то здесь все довольно типично. Somebody/someone и anybody/anyone используются для выражения одушевленных объектов, а something/anything – неодушевленных. При этом разницы между somebody и someone нет никакой (не стоит путать эти слова с определенным местоимением everybody, которое переводится как «каждый» или «все»), в то время как различия между somebody и anybody заключаются в основных принципах some/any. Все существительные, используемые после этих слов, употребляются только в единственном числе. Сами pronouns могут образовывать притяжательный падеж – somebody’s, anybody’s.

Считается, что к indefinite pronouns принято относить и слово no, и отличия в употреблении some, any и no являются довольно очевидными. Тем не менее, говорить о no все же лучше в контексте отрицательных местоимений, поскольку это слово несет в себе негативный оттенок.

Особенности отрицательных местоимений

Отрицательные местоимения (negative pronouns) используются для отображения негативных значений – «никто, ничто…». Как правило, основу всех этих структур составляет no и его основные производные: nobody/no one (для одушевленных) и nothing (для неодушевленных).

Кроме того, к таким словам относятся: none («ни один из», характерно для множественного числа), neither («ни один из», характерно для выбора между двумя объектами), непосредственно no, которое имеет основной перевод «никакой, никакая…» и отличается от частицы not тем, что no употребляется в значении прилагательных: I have no money – У меня нет никаких денег; She had no friends – У нее не было никаких друзей.

Очень важным нюансом является тот факт, что двух отрицаний внутри одного английского предложения быть не может. Соответственно, два варианта одной и той же фразы могут выглядеть так:

She didn’t have any sweets or She had no sweets – У нее не было никаких конфет

Как видно из этих двух примеров, no пишется только в том случае, когда в предложении больше нет другого отрицания. Таким образом, у местоимений some, any и no имеется довольно тесная связь, но то, в каких случаях применяются соответствующие pronouns, во многом зависит от структуры предложения.

Использование в поговорках

Отрицательные и неопределенные местоимения могут входить в конструкцию устойчивых выражений и пословиц. Эти поговорки весьма популярны в языке, и их использование подчеркнет знание говорящим традиционных лексических оборотов. Так, пословицы с неопределенными местоимениями и отрицательными могут быть следующими:

– By doing nothing we learn to do ill – Праздность — мать всех пороков
– To put a spoke in somebody’s wheel – Вставлять палки в колёса
– To know everything is to know nothing – Знать всё – значит не знать ничего
– There is no rose without a thorn – Нет розы без шипов
– Nothing is impossible to a willing heart – Нет ничего невозможного для любящего сердца

Таким образом, грамматические особенности этих двух категорий pronouns делают необходимым их пристальное изучение. Правильное использование some any no позволит строить предложения на английском без ошибок и избежать неловких ситуаций, вызванных неправильным употреблением тех или иных конструкций. Indefinite и negative pronouns имеют довольно много особенностей и нюансов, за которыми важно следить.

Похожие публикации