An advice артикль. Артикль The — использование, примеры
Испытываете трудности с артиклями? Не можете запомнить больше пары правил? Мы обещаем рассказать все, что вам нужно знать об артиклях в английском языке. О том, как правильно использовать английские артикли, читайте в нашей статье!
Вконтакте
Одноклассники
Артикли — одно из богатств английского языка… и большая проблема для тех, кто говорит на других языках, где артиклей нет. Большинству русскоязычных достаточно трудно понять категорию определенности-неопределенности, которой оперируют носители английского... Требуется настоящая перестройка ума, перенастройка логики.
Зато английский давно избавился от сложной системы падежей и категории грамматического рода, которые сохраняются в русском и так пугают каждого, кто собирается его осваивать. И, возможно, именно эта трансформация из языка синтетического в преимущественно аналитический помогла английскому языку добиться поистине уникального всемирного признания.
Несмотря на все упрощения, правила употребления артиклей в английском языке по ряду причин представляют сложность для носителей других европейских языков. Для сравнения возьмем предложение на немецком: “Da er_Botaniker ist, liebt er die Natur” («Будучи ботаником, он любит природу») — и соответствующее на английском: “Being a botanist, he is fond of nature”. Как видите, в английском варианте перед наименованием профессии стоит неопределенный артикль, в немецком — нет. И, наоборот, в английском не ставятся артикли перед такими существительными, как “nature”, а в немецком в той же позиции требуется определенный артикль.
Даже между британским и американским английским в данном случае есть расхождения. Так, американцы обычно говорят про того, кто в больнице, “in the hospital”; точно так же он мог бы находиться в банке, “at the bank”, или в парке, “in the park”. Для британца это означает, что в городе существует одна-единственная больница или американец говорит про конкретную больницу, которую он постоянно посещает. Британцы скажут, что больной находится “in hospital”, ребенок — “at school”, а преступник — “in prison”. В их понимании, речь идет скорее о профиле этих учреждений, а не о зданиях, в которых они находятся. А вот если вы просто зашли в здание больницы, школы или тюрьмы, то вы at the hospital, at the school или at the prison — тут британцы с американцами солидарны.
Эти примеры призваны показать, что артикли в английском языке — более значимая часть языка, чем кажется на первый взгляд. Они — точные инструменты, помогающие филигранно выразить на английском все тонкие оттенки смысла. В подавляющем большинстве случаев употребление артикля имеет четкое логическое обоснование. Понимание этого может помочь «замаскировать» неродной английский и в ходе общения с носителями языка.
Знакомство с артиклями в английском языке
Несколько слов могут объединяться с существительным, образуя так называемую именную группу (noun phrase). Именная группа состоит из существительного и всех тех слов, которые ему сопутствуют.
Рассмотрим предложение:
The quick brown fox jumps over the lazy dog.
(«Быстрая бурая лисица перепрыгивает ленивую собаку»).
Обсудить эту тему в школе Skyeng
первый урок бесплатно
Оставить заявку
44547
Вконтакте
Используется перед существительными в единственном и множественном числе, когда речь идет о чем-то определенном, конкретном.
The criminals robbed the bank. – Преступники ограбили банк (какой-то определенный).
Please, close the door. – Пожалуйста, закрой дверь (не любую дверь в доме, а эту дверь).
Иными словами, если перед существительным можно добавить “какой-то”, то будет неопределенный артикль, а если подойдет “тот самый \ те самые”, то определенный.
Определенный артикль употребляется также с существительными, которые обозначают:
1. Нечто уникальное, существующее в единственном экземпляре
the Sun – солнце,
the Columbia river – река Колумбия.
(об артикле перед именами собственными см. ниже)
2. Периоды (отрезки) времени
in the morning – утром,
in the past – в прошлом.
3. Перед прилагательными в превосходной степени
the biggest mall in Moscow – самый большой торговый центр в Москве.
Артикль довольно сильно может изменить значение всего предложения. Например:
I met a girl yesterday. – Я встретил девушку на улице (просто шел и увидел какую-то девушку).
I met the girl yesterday. – Я встретил вчера девушку (увидел ТУ САМУЮ девушку, напр. любовь всей жизни).
Нулевые артикли в английском языке
В некоторых случаях артикль вообще не употребляется перед существительным, например:
1. Имеется ввиду что-то очень обобщенное
Crime and punishement. – Преступление (в общем) и наказание (вообще).
Life is strange. – Жизнь – странная (жизнь вообще).
2. Перед названиями дней недели, месяцев, времен года
See you on Monday. – Увидимся в понедельник.
August is the last month in summer. – Август – это последний месяц лета.
3. Перед словами, обозначающими прием пищи
Let’s have breakfast. – Давай позавтракаем.
Lunch is ready. – Обед готов.
Артикль перед именами собственными
Трудности с артиклем возникают, когда мы сталкиваемся с вопросом употребления артиклей перед именами собственными. Вы наверняка замечали, что, к примеру, перед некоторыми географическими названиями нет артикля, а перед другими ставится the . Рассмотрим сначала, когда артикли перед собственными именами не нужны.
Когда артикль НЕ ставится перед именем собственным
Перед именами собственными артикли в большинстве случаев не употребляются. Имя собственное обозначает определенное лицо или предмет, это понятно и без артикля, поэтому обычно случаев артикль не нужен.
Вот примеры таких случаев:
1. Перед именами.
Jonh, Misha Sidorov, Lewis.
2. Перед именами с формой обращения или званием, степень и проч.
General Pupkin, Professor Pavlov, Mr. White.
3. Перед нарицательными именами, которые служат обращением.
По сути, они рассматриваются как имя собственное:
How are you doing, sergeant? – Как дела, сержант?
How can I help you, professor? – Чем могу вам помочь профессор?
4. Перед названиями членов семей, если их употребляют члены той же семьи.
В таких случаях слова father, mother, sister и т.д. используются практически как имена собственные.
Let’s see what mom says – Посмотрим, что скажет мама.
I’ve got to ask father about it – Я должен спросить об этом у отца.
Примечание: слово “мама” в США пишут mom , а в Великобритании – mum .
Когда перед именем собственным артикль нужен
Есть случаи, когда перед именами собственными ставится артикль the. Не всегда в них прослеживается закономерность, вот некоторые типичные случаи:
1. Перед фамилиями во множественном числе в значении “семья такая-то”:
The Whites live in Albuquerque – Уайты (семья Уайтов) живет в Альбукерке.
Have you invited the Petrovs ? – Вы пригласили Петровых (семью Петровых)?
2. Перед некоторыми географическими названиями.
Это довольно запутанный момент, поскольку в употреблении артикля перед топонимами где-то есть закономерности, где-то нет, а где-то возможно и так и эдак. Например, на картах перед названиями никогда не пишут артикли, чтобы сэкономить место. О некоторых общих закономерностях и исключениях хорошо рассказано в этом видео от Puzzle English :
Мое личное примечание: Я никогда не стремился запомнить все нюансы употребления артиклей перед географическими названиями. И вот почему. В речи я использую их очень редко, а если использую, то одни и те же (I’m from Russia). Даже если я выучу назубок все, о чем говорит Антон в ролике, то все равно большую часть благополучно забуду, т. к. это знание редко пригождается. Не вижу ничего плохого в том, чтобы в трудном случае заглянуть в справочник или погуглить. Когда я пишу на русском языке, обращаться к справочной литературе приходится часто (то же самое скажет любой, кто по роду деятельности что-то пишет), чего уж там говорить об иностранном.
Английские артикли в устойчивых выражениях
Есть целый ряд устойчивых выражений, в которых употребляется определенный или неопределенный артикль.
Устойчивые выражения с неопределенным артиклем A/AN | |
---|---|
a few | несколько |
a little | немного |
a lot of | много |
a great deal of | много |
a good deal | много |
as a rule | как правило |
as a result | в результате |
as a matter of fact | собственно говоря |
at a speed of | со скоростью |
at a time when | в то время когда |
for a while | на некоторое время |
for a long (short) time | в течение долгого (короткого) времени |
in a low (loud) voice | тихим (громким) голосом |
to be in a hurry | спешить |
to go for a walk | идти гулять |
to have a cold | быть простуженным |
to have a good time | хорошо провести время |
to have a mind | намереваться |
to have a look | взглянуть |
to have a smoke | закурить |
to have a rest | отдохнуть |
to take a seat | сесть |
to tell a lie | солгать |
It is a pity | жаль |
It is a pleasure. | С удовольствием. |
What a shame! | Какой позор! |
Устойчивые выражения с определенным артиклем THE | |
by the way | между прочим |
in the morning | утром |
in the afternoon | днем |
in the evening | вечером |
in the country | за городом, в деревне |
in the past | в прошлом |
in the present | в настоящем |
in the future | в будущем |
in the distance | вдали |
in the plural | во множественном числе |
in the singular | в единственном числе |
in the street | на улице |
just the same | то же самое |
on the one hand… on the other hand | с одной стороны… с другой стороны |
on the right (left) | справа (слева) |
in the whole | в целом, в общем |
out of the question | невозможно, исключено |
on the other day | на днях (по отношению к прошлому) |
the day after tomorrow | послезавтра |
the day before yesterday | позавчера |
to go to the theatre (the cinema) | пойти в театр (кино) |
to go to the country | уехать за город |
to pass the time | проводить время |
to play the piano (guitar, violin, etc) | играть на пианино(гитаре, скрипке и пр.) |
to tell the truth | сказать правду (но говоря о лжи – to tell a lie) |
to tell the time | сказать, который час |
to the right (left) | направо (налево) |
What is the time? | Который час? |
Устойчивые выражения БЕЗ артикля | |
to ask permission | просить разрешения |
to be in bed | лежать в постели, болеть |
to be at home | быть дома |
to be at school | быть в школе |
to be at table | быть за столом (за едой) |
to be in town | быть в городе |
to be on holiday | быть в отпуске |
to declare war | объявить войну |
to go by water (air, sea, land) | передвигаться водным (воздушным, морским, сухопутным) путем |
to go home | пойти домой |
to go to bed | ложиться спать |
to go to school | ходить в школу (учиться) |
to go to sea | стать моряком |
to go to town | поехать в город |
to keep house | вести хозяйство |
to leave school | закончить школу |
to leave town | уехать из города |
to make haste | торопиться |
to make use of | использовать |
to play chess (cards, hockey, etc.) | играть в шахматы (карты, хоккей и т. д.) |
to take care | заботиться |
to take part | участвовать |
to take place | происходить |
to go by bus (car, train) | ехать автобусом (машиной, поездом) |
at breakfast (dinner, supper) | за завтраком (обедом, ужином) |
at hand | под рукой |
at home | дома |
at night | ночью |
at peace | в мире |
at present | в настоящее время |
at school | в школе (на занятиях) |
at sunrise | на рассвете |
at sunset | на закате |
at table | за столом |
at war | в состоянии войны |
at work | на работе |
by air | по воздуху |
by chance | случайно |
by day | днём |
by hand | от руки |
by heart | наизусть |
by land | по суше |
by sea | морем |
by mail | по почте |
by means of | посредством |
by mistake | ошибочно |
by name | по имени |
by night | ночью |
by phone | по телефону |
by post | по почте |
by train (bus, taxi и т.д.) | поездом (автобусом, такси и т.д.) |
in conclusion | в заключение |
in debt | в долгу |
in detail | подробно |
in fact | действительно |
in mind | мысленно |
in time | вовремя |
in trouble | в беде |
on board | на борту |
on business | по делу |
on credit | в кредит |
on deck | на палубе |
on foot | пешком |
on holiday | в отпуске |
on sale | в продаже |
Артикль является одним из определителей имени существительного и ставится перед существительным или перед словами, являющимися определениями к нему.
Неопределённый артикль a (an - перед словами, начинающимися с гласной) происходит от числительного one и означает один из многих, какой-то, любой.
I am a student. Я студент (один из многих).
This is an apple. Это - яблоко (какое-то одно из многих).
Если перед существительным в единственном числе стоит неопределённый артикль, то во множественном числе он опускается.
This is a book. These are books.
Таким образом, неопределённый артикль a(an) может употребляться только перед существительными в единственном числе.
Определённый артикль the происходит от указательного местоимения that. Часто переводится словами этот, эта, это, эти. Употребляется перед существительными как в единственном, так и во множественном числе.
Определённый артикль употребляется:
Когда речь идёт об определённом лице или предмете.
Where is the pen? Где ручка? (известная нам)
Перед существительным, если ему предшествует прилагательное в превосходной степени или порядковое числительное.
What is the longest river in the world? He was the first to come.
Перед географическими названиями (названиями океанов, морей, рек, горных хребтов, частей света и т.д.).
The Indian ocean, the Baltic sea, the North, the Thames, the Alps.
Перед существительными, единственными в своём роде.
What is the highest mountain in the world?
В ряде выражений, таких как
in the morning, in the evening, in the afternoon, etc.
Если вы упоминаете о каком-либо предмете в первый раз, используйте артикль a (an). В следующий раз при упоминании данного предмета, сообщении деталей, используйте the.
I have a dog.
The dog is black and has white ears.
Нулевой артикль. Артикли не употребляются:
Если какое-либо существительное употребляется в самом обобщённом значении.
Crime is a probem in most big cities. Преступность как таковая, а не какое-то конкретное преступление.
Life has changed a lot in the last two years. Жизнь как таковая, вообще.
Перед именами собственными (названиями стран, городов, штатов, провинций, озер, горных пиков; исключение составляет объединение штатов или множественное число в названии, например, The United States, The Netherlands):
England, Russia, London, Mr. Johnson, Tuscany.
Однако, перед фамилиями, употребляемыми во множественном числе для обозначения членов одной и той же семьи, употребляется определённый артикль.
The Johnsons. Семья Джонсонов.
Перед названиями времён года, месяцев и дней недели.
He always goes the South in summer. English classes are on Monday.
В случаях, когда речь идет о приеме пищи, использовании транспорта, а также, если речь идет о местах (например: дом, работа, больница, университет, церковь, тюрьма и т. д.)
I go home by bus.
I go to school. (I am a student)
We have dinner at 2 o’clock.
В предыдущем примере – I go to school артикль не употребляется, так как подразумевается, что I am a student, следовательно, цель похода в школу кроется в цели самого здания – учеба.
Но возможна и такая ситуация I go to the school. В данном случае это означает, что цель визита в школу иная. Например, I go to the school, because I want to see the head master.
My mother is in hospital now. (She’s ill.)
Every day I go to the hospital to see her.
В данном уроке нами будет рассмотрена тема «Артикли в английском языке». Изучим, какие существуют артикли и основные правила употребления в конструкциях. Разбор идет на уровне понятном для детей и взрослых.
Использование артиклей совместно с именами существительными в английском языке тема довольна объемная, поэтому следует запастись терпением.
В английском языке артикль (The Article) – главное определение имен существительных. Когда строится предложение, первое с чего начинают – задумываются об артиклях, говорящий определяет определенное или неопределенное имя существительное и затем ставятся артикли. Иными словами, речь идет о чем-то конкретном или об обобщенном. В русском языке артиклей нет, именно поэтому у многих данная тема вызывает определенные трудности.
При составлении конструкции на английском языке практически во всех случаях применяется артикль. Различают:
- The Definite Article или определенный артикль, к которому относится The ;
- The Indefinite Article или неопределенный артикль, к которому относятся an и a .
Нами будут изучены 3 случая использования артикля – употребление неопределенного, определенного артиклей и случаи, когда артикль вообще не используется в конструкции.
Определенные артикли в английском языке (The Definite Article)
Данная часть речи имеет только одну форму the . С точки зрения грамматики, она произошла от указательного местоимения «тот – that».
- Определенный артикль The Definite Article используется в предложении, когда речь идет об объекте, о котором уже говорили или в тех случаях, когда собеседник понимает, о чем идет разговор.
Например, Please show me the book. – Покажи мне эту книгу, пожалуйста. - Также данная часть речи употребляется в предложении, когда собеседники говорят об объекте, являющемся единственным в своем роде.
Например, The sun is in the sky. – На небе находится солнце. - применяется во всех случаях, когда собеседники говорят о музыкальной группе, газете, кинотеатре, ресторане.
Например, The Beatles – Битлз. - Название национальности, когда не о ком-то конкретном говорят, а обобщаются все представители рода, используются с рассматриваемой частью речи.
Например, the Americans. – Американцы. - Определенный артикль используется в некоторых словосочетаниях.
Например, at the cinema/ the theatre – в кино/театр. Здесь употребилась устойчивая конструкция. - Если в имени собственном имеются слова kingdom (королевство), union (союз), republic (республика), совместно с ними употребляется данный артикль.
Например, The United Kingdom - Соединенное королевство. - Данная часть речи используется в предложениях после предлогов места.
- Если имеется конструкция «next, last + какой-то временной период», перед всей конструкцией мы ставим данный артикль.
К примеру, the next day – следующий день.
Например, There is a cat in front of the monitor. – Перед экраном кошка. - Если речь идет обо всей семье, то перед фамилией также ставится рассматриваемый артикль.
Например, The Petrovs are at home. – Петровы дома. - объекты также используются в конструкции с рассматриваемой частью речи.
Например, the Arctic – Арктика and the Alps – Альпы.Внимание, в названиях стран, улиц, аэропортов, островов артикль не применяется.
- Если в имя собственное выражено титулом и после него имеется такое значение of, употребляется рассматриваемый артикль.
Пример, The Prince of Wales - принц Уэльский. - В английском языке, как и в русском, имеется прилагательное, использующееся без существительного, но обозначающая группу людей. Перед такой формой также следует поставить данную часть речи.
Например, The old - старики. - Если в конструкции имеется прилагательное в превосходной степени, перед ним также употребляются articles definite.
Пример, the quickest - самый быстрый. - The используется во всех случаях, когда перед существительным имеется «of».
Например, The Tower of London – Тауэр в Лондоне. - Со сторонами света всегда в конструкции применяется данный артикль.
Например, the Northern part of our country - север нашей страны. - Если в предложении имеется слово only (в значении единственный), то здесь мы также применяем рассматриваемый артикль.
Для примера, She was the only beautiful woman in his life. - Она была единственной красивой женщиной в его жизни. - И последний случай употребления артиклей – перед порядковым числительным.
Пример: We are on the fourth floor. – Мы на пятом этаже.
Данный рассматриваемый артикль используется с существительными, употребленными в единственном и множественном числах.
Неопределенный артикль
Просмотры: 331
We"ve always repeatedly told our students, "Don"t forget the definite article when using the superlative!" Actually it is not always true.
Мы всегда говорим своим студентам: "Не забывайте ставить определённый артикль "the" перед прилагательным в превосходной степени". Однако этот артикль нужен не всегда.
1). When we are comparing between three or more objects, we normally use the superlative with the definite article:
1). Когда мы сравниваем между собой два и более
предметов, то обычно ставим артикль "the"
:
New York is
the
most exciting city in the world.
(We are comparing New York with many other cities).
Нью-Йорк - самый интересный город в мире (Мы сравниваем Нью-Йорк со многими другими городами)
Usain Bolt is
the
fastest man in the world.
(We are comparing Usain Bolt with all the other men in the world).
Бегун Усейн Болт - самый быстрый человек в мире. (Мы сравниваем Болта со всеми людьми мира)
My boss is
the
most generous person I know.
(I"m comparing my boss with all the other people I know).
Мой начальник - самый щедрый человек из моих знакомых (Я сравниваю его со всеми другими знакомыми)
2). However, when we are comparing one object with itself, we do not use the definite article, "the". This is best illustrated with examples:
2). Однако если мы сравниваем
предмет с самим собой
(в разное время), то артикль "the" не ставится
. Вот хорошие примеры:
New York is
most exciting in spring.
(We are comparing New York with itself, albeit at different seasons, so we DON"T say New York is the most exciting in spring).
Нью-Йорк наиболее интересен весной (Мы сравниваем Нью-Йорк с самим собой в разное время, поэтому артикль "the" не нужен)
Usain Bolt isfastest when he is running with very fast runners.
(We are comparing Usain with himself, not with other runners: we compare him when he"s running with fast runners and when he"s running with slower runners).
Усейн Болт быстрее всего бежит в компании других быстрых бегунов (Мы сравниваем Болта не с другими бегунами, а самим собой,бегущим с быстрыми/медленными бегунами)
My boss ismost generous when we make a big sale.
(Again, I am comparing my boss at different times, so the definite article is not used).
Мой начальник наиболее щедр, когда мы заключаем крупную сделку на продажу (То есть опять сравниваем начальника в разные времена, "the" не нужен)
[прим. перев.
- перед превосходной степенью прилагательного может стоять и неопределённый артикль "a". Он указывает, что существительное принадлежит "к числу нескольких самых....":
New York is а most exciting city = Нью-Йорк - один из самых интересных городов
This is a most interesting book = Это одна из самых интересных книг. Это очень интересная книга.]